shrine to the prophet of americana

Today realized I couldn't remember the Japanese word for "alcohol" or when to use し and when や instead of と listing things

official-kircheis:

kontextmaschine:

kontextmaschine:

kontextmaschine:

Today realized I couldn’t remember the Japanese word for “alcohol” or when to use し and when や instead of と listing things

Like, や is like… non-exclusive と and し you’d use like 「THIS し THAT し… something」, that’s the best I got

Wait, し was fuckin’ “OR”, isn’t it?

と:や::から:し;し is for non-exhaustively listing reasons for something

おっぱいがでかいしすきです

“[I] like [her] because (but not only because) [she has] huge tits”

You sure that isn’t しか? I’m pretty sure on the XしYし construction