{"version": "1.0", "type": "rich", "title": "Chinese: How many layers of homophones are you on?\n English: Like 5 or 6 right now, my dude\n Chinese: You are like a little...", "author_name": "kontextmaschine", "author_url": "https://kontextmaschine.com", "provider_name": "kontextmaschine", "provider_url": "https://kontextmaschine.com", "url": "https://kontextmaschine.com/post/155153802938/", "html": "<p><a href=\"http://sinesalvatorem.tumblr.com/post/155152030821/chinese-how-many-layers-of-homophones-are-you-on\" class=\"tumblr_blog\" target=\"_blank\">sinesalvatorem</a>:</p>\n<blockquote>\n<p><b>\n\nChinese:</b> How many layers of homophones are you on?</p>\n<p><b>English:</b> Like 5 or 6 right now, my dude</p>\n<p><b>Chinese:</b> You are like a little baby. Watch this:<br/></p>\n<p><b>Chinese:</b> <i><a href=\"https://www.mdbg.net/chindict/chindict.php?page=chardict&amp;cdqman=shi&amp;cdmantmce=0\" target=\"_blank\">100 entries for\u00a0\u201cshi\u201d on this page and more on the next</a></i></p>\n<p><b>Chinese:</b> <i><a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Lion-Eating_Poet_in_the_Stone_Den\" target=\"_blank\">A 92 word poem consisting of nothing but \u201cshi\u201d</a></i></p>\n<p><b>Cantonese</b>: <i><b>I don\u2019t even distinguish\u00a0\u201cshi\u201d from\u00a0\u201csi\u201d</b></i></p>\n<p><b>Chinese second language learners:</b>\u00a0<a href=\"http://pinyin.info/readings/texts/moser.html\" target=\"_blank\">*the distant screams of the damned*</a></p>\n</blockquote>\n<p>That\u2019s why Japanese humor and poetry is so pun- and double meaning-heavy - a lot of technical or literary terms, the stuff that would be Latinate words in English, were borrowed in from Chinese. And Japanese <i>isn\u2019t</i> tonal so it ended up even more indistinguishable. And the way the language works there\u2019s a bit of regularity and end rhyme baked into things already, so an accessible-yet-memorable way to play with words is to overload the same sounds (or characters - irregular sound/kanji mapping, words borrowed in at different points over thousands of years of Chinese language evolution, is a whole other layer) with multiple meanings<br/></p>"}